A denotação e a conotação estão presentes em todos os momentos em que fazemos uso da linguagem. Para expressar nossas opiniões e emoções, utilizamos recursos estilísticos para traduzir nossas ideias. Às vezes, usar o sentido real de uma palavra ou expressão não traduz exatamente o que se sente para o ouvinte/leitor.
No título do livro abaixo, o que poderíamos pensar em uma vida seca? A vida de retirantes que fogem da seca somente?
Ao se ler essa obra de Graciliano Ramos, percebe-se que a palavra “secas” não significa somente falta de água, mas uma carência de tudo: alimentação, saúde, moradia, família, comunicação, dignidade social e todos os outros problemas possíveis que os retirantes da seca enfrentam. Na maioria das vezes, não percebemos tais adversidades da vida por não fazerem parte de nossa realidade.
Quando fazemos uso de uma linguagem em que deve ser reinterpretada, chamamos de conotação (linguagem figurada ou conotativa). Agora, observe:
As folhas secas e coloridas das árvores caíam e enfeitavam o gramado.
O termo secas, na frase acima, está em seu sentido real: as folhas realmente estão ressecadas, envelheceram e caíram. Tal sentido é chamado de literal ou denotativo.
Portanto, pode-se dizer que:
Sentido denotativo: literal, comum, real, básico, próprio.
Sentido conotativo: não-literal, figurado, irreal. Aqui as palavras ganham novos significados de acordo com o contexto.
Há algumas décadas, dizia-se que o sentido denotativo era o do dicionário. Contudo, muitos dicionários já comentam o sentido conotativo de certas palavras.
Veja mais um exemplo:
A palavra clima não faz referência a nenhum tipo de temperatura. Não importa se faz frio, calor, se a temperatura está amena ou não; refere-se apenas a um momento propício para brincadeiras.
A denotação e a conotação no dia a dia
Pensamentos, poemas, provérbios, propagandas, cartuns, tirinhas etc…não faltam exemplos do uso da conotação. Vejamos alguns provérbios populares:
1. “Águas passadas não movem moinhos”, ou seja, os fatos do passado não podem ser mais importantes que o presente. O que passou, passou.
2. “Você colhe o que planta”, ou seja, é a lei do retorno. Você recebe aquilo que oferece.
3. “Quem com ferro fere, com ferro será ferido”, ou seja, você receberá o mal exatamente como fez com os outros.
4. “Pimenta nos olhos dos outros é refresco”, ou seja, quando o sofrimento é do outro, não nos afeta.
Um pensamento de Hércules Miguel:
“Eu nunca vi um cara tão conotativo como este tal de coração. Encaixa-se em tudo, do sofrimento à felicidade: do choro ao riso: do horror ao amor e até do órgão ao ódio.”
Um pouquinho de Luís Vaz de Camões:
Amor é fogo que arde sem se ver;
É ferida que dói e não se sente;
É um contentamento descontente;
É dor que desatina sem doer;[…]
A denotação e a conotação estão intimamente ligadas ao que se quer expressar. A denotação se faz mais presente em textos em que o importante é comunicar, informar ou argumentar, como em textos científicos, bulas de remédio, resenha, manual de orientação, receitas etc .
A conotação, como vimos, é a forma mais emotiva de uma linguagem, mais poética, mais rica em expressividade.
Neste artigo, estudamos o emprego da denotação e da conotação. Esperamos que tenha gostado do assunto. Conheça, também, o artigo sobre Emprego da Crase. Deixe seu comentário e obrigada por passar um tempo conosco. Até a próxima.
Referências
- TERRA, Ernani. Curso Prático de Gramática. São Paulo: Scipione, 2011.
- FERREIRA, Mauro. Aprender e praticar Gramática. São Paulo: FTD, 2014.
- MESQUITA, Roberto Melo. Gramática da Língua Portuguesa. São Paulo: Saraiva, 2007.
Estas são algumas recomendações de gramáticas para o seu aprimoramento. Clique nas imagens ou no nome dos autores para conhecer as obras na Amazon.
Crédito de imagens:
Livro Vidas Secas, de Graciliano Ramos. (Caso tenha interesse em adquirir esta obra, via Amazon, basta clicar aqui.)